Старая добрая Англия
Мародёрка-1965


Правила | Сюжет | Нужные
Внешности | Хронология
Список персонажей
FAQ | Гостевая

You think you know a story, but you only know how it ends. To get to the heart of the story, you have to go back to the beginning.

Старая добрая Англия

Объявление



Об игре:

Рейтинг — NC-17 (18+) Открытый финал
Хогвартс, постХогвартс Активный Дурмстранг
Дети при желании имеют возможность участвовать в политике

Очень ждём:
Риту Скитер (13 лет), Барти Крауча-ст (около 20 лет), Фенрира Грэйбека(!), оппозицию, школьников и преподавателей

Администрация:
Lucius Malfoy, 337411518 - начитка ролей, последняя инстанция по матчасти и теории магии.
Lucilla Malfoy, 374073249 - основатель форума.


Мы играем по I поколению мира Роулинг. Нерв нашей игры — политическая жизнь магического мира 60х годов. Что было и что могло бы быть? Как личные амбиции и интересы привели к краху системы, причём тут Гриндевальд и где странствует будущий Тёмный Лорд, который уже совсем скоро вернётся в Британию не с миром, но с мечом?

Мы предлагаем вам тщательно продуманный мир, специально прописанную матчасть и огромную любовь к магической Англии. И помните: СДА — игра в сюжет. Вы можете изменить всё, поэтому вы в опасности. Сегодня. Сейчас. Бегите!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Старая добрая Англия » Территории » Луга для игр


Луга для игр

Сообщений 1 страница 21 из 21

1

Находятся чуть дальше построек, там, где заканчиваются белокаменные дорожки. Особенностью лугов Дурмстранга является полное отсутствие цветов и непременное наличие пятачков засохшей травы.

0

2

"Трапезная"  ------->

1 сентября 1965 года

Двор встретил их ясным небом, слегка припекающим солнышком и густой-густой травой. Алёнке немедленно захотелось поваляться в ней, как жеребёнок на лугу, но, покосившись на воспитателя, девочка не решилась на такую непосредственность. Неподалёку большие ребята под надзором мастера выстраивали ступы сложной фигурой, а вдали серебрилась необъятная гладь озера.
Свежий воздух и простор совсем захватили Алёнку. Сверкая глазами, она чуть не подпрыгивала, дожидаясь, когда им позволят побегать.

0

3

Штейнерт вывел детей во двор подальше от довольно узких дорожек и велел остановиться.
Тут трава росла коротенькой и низенькой. Дальше на лугу, заканчивающимся крутым оврагом-воронкой, трава росла уже чуть ли не по пояс, но там первокурсникам было нечего делать. Разве что прятаться, а прятаться от Рихарда Штейнерта было делом неблагодарным.
- Сейчас мы будем отдыхать после уроков,- объяснил он детям, которые вопросительно глядели на него, но вопросов не задавали.
Наставник подошёл к видавшему виды сараю. Ничто и никого маленький Рихард не обожал так в первом классе, как этот сарай.
Он провёл палочкой вдоль двери сарая, и она приоткрылась ровно настолько, чтобы можно было левитировать желтоватый костяной ларчик. В нём оказались двадцать косточек-бабок и две косточки побольше и потяжелее - битки.
- Сегодня поиграем в огнебабки,- Штейнерт обвёл взглядом воспитанников.- Кто уже умеет играть? Ставьте забор.
Сам он всего лишь добавил перед забором гуська.

0

4

- Я умею, я! - подпрыгнула Алёнушка, вытянув руку. Вид игрушек, знакомых с детства, и перспектива игры заставил её позабыть о тягостных минутах в трапезной. Ещё несколько мальчиков и девочек вытянули руки, просветлели лицами. Алёнушка одной из первых подошла к Штейнерту, зачарованно глядя на костяной ларчик, и ухватила каждой рукой по бабке. Гладкая костяная поверхность так и ластилась к рукам, их было так приятно держать!
- А на команды будем делиться, господин Штей-нерт? - застенчиво спросила Алёнушка, задержавишсь на секундочку и высоко задрав подбородок.
Она весело, вприпрыжку побежала туда, где ребята уже начали возводить забор. По правде сказать, он ставился довольно кривовато, но очень, очень любовно. Алёнушка старательно приладила свои.

0

5

Вальтер стоял на мягкой, ещё по-летнему зелёной травке и, щурясь от солнца, наблюдал за действиями ребят. Он не понял ничего, из того, что говорил наставник, и было заволновался, растерянно поглядывая на остальных, но увидев, что только некоторые подошли к герру Штейнерту, немного успокоился и с любопытством разглядывал блестящие косточки. Вальтерхен поглядел на мальчишку, с которым стоял в паре, но, видимо, проще было посмотреть, как играют другие, чем объясниться с помощью дикой смеси жестов и отдельных слов, которые он выучили сегодня на уроке.

0

6

Штейнерт обвёл взглядом вызвавшихся помочь играть. Всего лишь девять детей.
- Не будем,- ответил он русской воспитаннице, бойкой настолько, что уже получившей замечание за обедом.- Сначала остальные дети должны научиться играть.
Наставник жестом велел отойти вызвавшимся помочь детям, убедился, что все вернулись в строй, а затем поднял и опустил палочку вниз. Теперь детей от расставленных огнебабок отделяла полоса выжженной травы.
Штейнерт поставил ларец в сторону и подошёл к черте.
- Смотрите внимательно,- сказал он, взвешивая в руке биту и прицеливаясь.- Два ряда огнебабок, которые стоят у края площадки, называются забором. Тот, что стоит перед ними - гусёк. Ваша задача - выбить все огнебабки с площадки, начиная с забора и заканчивая гуськом. Вот так.
Бита с размаху стукнула по первой бабке забора - и та полыхнула густым синим пламенем, с треском рассыпая искры. Когда синий огонь растворился в воздухе, оставив после себя лишь тоненькую струйку дыма, все увидели, что бабка лежит в густой нескошенной траве.
- За черту не заходить,- напоследок скомандовал воспитатель, подзывая биту и протягивая её мальчишке, стоявшему первым в ряду.- Твоя очередь... Соломонар.

0

7

Фамилия Штефана стояла в самом хвосте списка первоклассников, поэтому его Посвящение завершилось совсем недавно. Надутый, заплаканный, он не хотел и видеть эту школу, и наставника с дурацким именем, и толпу незнакомых больших мальчиков и девочек.
В столовой Штефан едва поболтал ложкой в тарелке, вяло попил воды — после плача хотелось пить — и теперь, еле волоча ноги, брёл в веренице одноклассников, временами вытирая нос рукавом.
На костяной ларчик Штефан смотрел горестно и без энтузиазма. Дома, когда со всех сторон света съезжались многочисленные Соломанары и от многодневного застолья земля с небом сходились, Штефану приходилось весело играть с братьями и сёстрами, двоюродными, троюродными и так далее — и в огнебабки, и в салки на детских мётлах... Но здесь не было других Соломонаров, здесь был взрослый наставник, совершенно незнакомые дети, да ещё и большие на них пялились.
Штефан ужасно растерялся, когда наставник Штейнерт протянул биту именно ему. Мальчик недоверчиво посмотрел на биту, осторожно взял, снова вытер нос рукавом. Ему внезапно показалось, что все на него смотрят и думают, что он промахнётся. Мальчик потоптался у линии выжженной травы (бедная травка, подумал он...), сглотнул. Дети, что вызвались строить фигуры, теперь смотрели на него от забора. Штефан внезапно рассердился, покраснел и бросил биту изо всех сил, очень слабо целясь. И попал в девочку, стоящую с краю забора.

0

8

"Русские всегда так!"- поморщился Штейнерт, подзывая биту обратно.
После такого удара у девочки наверняка остался бы синяк, поэтому воспитатель довольно ощутимо хлопнул мальчишку по правой руке.
- Смотри, куда бросаешь, бестолочь,- велел он, неодобрительно хмурясь.- Если я ещё раз увижу, что бита оказалась за чертой, ты и без розог узнаешь у меня, где раки зимуют. Иди в конец строя, будешь бросать последним.
Немец посмотрел на красное лицо мальчишки и неожиданно обдал его струёй ледяной воды из палочки.
- Охладись!
Он поманил к себе хнычущую девочку и протянул биту ей.

0

9

Штефан сам немножко испугался, когда увидел, что попал в незнакомую девчонку, да ещё у всех на глазах! - но уже в следующий миг наставник пребольно хлопнул его по руке. Мальчик прижал к себе руку и исподлобья уставился на Штейнерта. Штефан совсем не привык, чтобы его хлопали по рукам и обзывали бестолочью. Было очень обидно — он же не специально попал в эту дуру! И, хотя идти в конец строя его вполне устраивало, Штефан понял, что это ещё и унизительно.Мальчик только обдумывал всё это, когда его окатило ледяной водой. Штефан вскрикнул от неожиданности, отшатнулся от наставника и, сгоняя воду с себя ладонями, размазывая по лицу воду и слёзы, побрёл вконец строя, ожесточённо пиная редкие камешки, попадавшиеся на пути, и стараясь не глядеть ни на кого.

0

10

Бита пришлась как раз по соседке Алёнушки, высокой девчушке с пышным бантом в волосах. Соседка жалобно сморщилась, запрыгала на одной ноге, села в траву. На лицо её легло бессмысленное выражение, щёки медленно залило густым румянцем, а потом девочка ужасно сморщилась и заревела так, что уши заложило.
Алёнушка увлечённо следила за метаморфозами, происходящими с соседкой. Во-первых, это было ужасно интересно само по себе, а во-вторых, интересно, как поведёт себя наставник. Особого сочувствия Алёнушка не испытывала: разве можно реветь, если в тебя попали битой? Этак можно испортить всю игру!
- Она ревёт, - объяснила Алёнушка Штейнерту. - Можно я вместо неё брошу?

0

11

Штейнерт смерил взглядом русскую девчонку, которая посмела вмешаться, и довольно сильно шлёпнул её по губам тыльной стороной ладони.
- Мои слова не обсуждаются, а выполняются,- Он посмотрел на сидящую в траве девчонку и повысил голос.- Встать! Прекрати реветь и возьми биту.
Он обернулся к Алёнке и без лишних слов указал на самый конец очереди.

0

12

Вальтерхен смотрел на плачущую девчонку и думал, насколько больно можно стукнуть битой. Косточка казалась крепкой и довольно тяжёлой, и Вальтеру совсем не хотелось, чтобы в него кидали битами. Он вопросительно переводил взгляд с воспитателя на девочек и обратно, очень желая узнать, о чём они разговаривают, и почему герр Штейнерт так рассержен.
"Надо будет очень аккуратно целиться,"- решил Вальтерхен и посмотрел на русского, который теперь переминался с ноги на ногу в самом хвосте шеренги. На его рубашке темнело мокрое пятно.
"Может быть, ему холодно. Нет, нельзя попадать битой в других."

0

13

Алёнушка не успела даже как следует отшатнуться от карающей руки. На глаза тут же навернулись слёзы, а наставник уже обратился к рёве. Алёнушка быстро заморгала, высунула язык изо всех сил и показала спинет господина Штейнерта, сморщив к тому же личико самым устрашающим образом. После многих лет изведения старшего брата реакция у Алёнушки была очень развита, так что когда Штейнерт обернулся, девочка уже спрятала язык и таращилась на него круглыми голубыми глазами.
Кое-кто из первоклашек тихонько захихикал — и над Штейнертом, и над наказанной Алёнкой, а девочка деловито прошествовала в конец очереди. Было немножко обидно, что играть теперь придётся самой последней, но не так чтобы очень сильно. По дороге Алёнушка улыбнулась Вальтеру, с которым они успели познакомиться в трапезной.

0

14

Штефан хмуро покосился на девочку, пристроившуюся за ним. Он порядком опасался, что девочка скажет, что её наказали из-за него и примется дразнить за мокрую одежду. Но девочке, похоже, уже дела не было до наставника, и Штефан приободрился.
Он снова вытер нос рукавом и сипло пробормотал ей:
- Вот дурак.
Очередь постепенно начала двигаться. Дети, которые ещё не умели играть в огнебабки, заметно волновались и слегка вздрагивали, когда бабки полыхали синим пламенем, но постепенно втянулись, и при вспышках на лицах уже начал отражаться восторг, а не замешательство.

0

15

Вальтерхен очень-очень внимательно следил за игрой и понял, что нужно кидать косточкой по другим косточкам, чтобы они плюнули огнём. Но когда герр Штейнерт протянул ему биту, мальчик понял, что совсем не представляет, как её кидать, чтобы попасть по выстроенным в два ряда косточкам. Он неловко кинул биту, но она пролетела между двух косточек, чуть задев одну перед ними. Вальтер растерянно взглянул на наставника, но герр Штейнерт лишь кивнул ему и указал на конец шеренги. Кальтенбах со всех ног бросился в указанном наставником направлении и скоро оказался почти рядом с русским мальчишкой, с которым был раньше в паре.

0

16

Стайка ребятишек шестого-седьмого класса — учеников Гржимайло — тотчас после обеда исправно поспешила к теплицам, не дожидаясь напоминания мастера. Марек Войцехович от крыльца трапезной наблюдел, как они огибают холм; кое-кто уже по дороге начал закатывать рукава. Гржимайло удовлетворённо пощурился: первый школьный день, а его ученики знают, чем заняться. Уж этим не придётся столкнуться со Стражами Института.
А день был ясный, солнечный. Гржимайло решил сделать широкий круг по всему двору, проинспектировать, кто чем занят, кто чем дышит в этот день. Постижение тёмных искусств — работа столь тяжкая и тонкая, что мастера обязаны беспрестанно держать руку на пульсе своих детей.. Гржимайло зорко обглядывал школьников, подмечая изменения, произошедшие за два месяца каникул, остро взглядывал в глаза, подмечая скользящие тени.
Приятная истома, вызванная добрым обедом после шести часов Посвящений, как раз начала улетучиваться, когда синие вспышки огнебабок привлекли его внимание. Гржимайло оживился, прибавил шагу.
- Эх ты, мазила горемычный, да разве ж так кидают! - прикрикнул он зычным голосом, подходя к колонне жмущихся первоклашек. Вихрастый мальчишка, только что смазавший по забору, вжал голову в плечи. - Рихард, дай биту! Смотри-ите, малявки, как кидать надо, - Марек Войцехович подвинул несчастного мальчишку, занимая первоочередное место у черты.

+1

17

Игра шла, как обычно идёт игра у первоклассников - дети топтались, мешались друг другу и раз за разом промазывали. Даже те, кто был знаком с правилами игры, особенно не отличались от тех, кто сегодня впервые взял в руки биту - площадка для игры в огнебабки была в Дурмстранге гораздо больше обычной, и детям требовалось время, чтобы приспособиться. Поэтому Штейнерт ограничился только наблюдением за порядком в строю.
Насмешливое замечание Гржимайло больно резануло по уязвлённому самолюбию. Этот польский выскочка, который и будучи школьником, отличался тем, что лез, куда не надо, сумел пробиться на должность, к которой Рихарду было не приблизиться за всю свою жизнь, и, видимо, решил теперь вмешиваться во всё, что его не касалось, уже на законном основании.
"Он действительно думает, что научит детей играть лучше, чем это сделаю я?"
Без особого удовольствия Штейнерт протянул биту бывшему однокласснику.
- Выдалась свободная минутка, Марек Войцехович?- не без яда поинтересовался он, кидая красноречивый взгляд на теплицы, откуда уже раздавался невыносимый галдёж старшеклассников.

+1

18

С наслажденьем взвесил Марек Войцехович биту в руке — округлую, отполированную множеством рук, - щёгольский червлённый сапог его впечатался в землю у самой выжженной травы, - да азартно прищурился.
- Преимущество старших классов, милейший Рихард Христианович, - ласково отозвался Гржимайло и, не отрывая довольных глаз от забора, метнул биту. Полыхнуло синим, двойной взрыв эхом разнёсся по двору; надрывно каркая, сорвалась с сосны ворона и унеслась в сторону Большого дома.
- Вот как надо, - с удовольствием заключил Марек Войцехович, любуясь зияющей в заборе прорехой в две бабки, после чего потрепал ближайшего первоклашку по голове: - Ничо, мы тоже скоро вырастем, а, малявка? Ну-кось, попробуй.
Гржимайло отошёл на пару шагов, уступая место этому худенькому чернявому мальчонке.
- Да не так стоишь! - крякнул он. - Ногу вот сюды поставь, а руку — вона как... - Марек Войцехович перехватил руку мальчишки с битой да повернул её, как считал правильным. - Теперича на забор гляди, не на биту. Вот таааак вот замахиваешься, а опосля кидаешь. Давай сам.

0

19

“Преимущество приобретения покровителей в Министерстве Магии,»- кисло подумал Рихард и, не удержавшись, проводил глазами биту. Гржимайло нисколько не потерял спортивной формы — словно только и знал, что целыми безнощными летними днями в огнебабки играть.
От теплиц донёсся чей-то душераздирающий вопль, почти тут же заглушённый взрывом хохота. При мысли о том, что так может закричать кто-то из его первоклассников в случае его, Штейнерта, ошибки, немец сначала призвал на помощь всё своё самообладание и лишь тогда флегматично вытер белоснежным накрахмаленным платком холодный пот со лба.
- Всё запомнил, Соломонар?- сухо поинтересовался наставник у румынского мальчишки, которого Гржимайло вертел, как тряпичную куклу.- Господин помощник директора не любит повторять свои объяснения тем, кто... ловит ворон. Не так ли, Марек Войцехович?
Прошлогодняя история с племянником Гржимайло, Матеушем Матусевичем, который додумался сжульничать на экзамене, трансфигурировав двух пойманных серых ворон в кулешат, которых следовало принести в жертву в ходе сложнейшего ритуала преломления человека, до сих пор обсуждалась не только среди воспитателей, но и учителей. Штейнерт скептически посмотрел на худенького первоклассника-румына, оставленного Гржимайло с битой в руке.

0

20

Вальтер со всем вниманием следил за тем, как господин помощник директора объяснял, как держать биту русскому мальчику, и когда пришла его очередь, поставил ноги точно так, как увидел, и руку занёс, наверное, правильно. Но из такого положения бросать биту было неудобно, поэтому она упала в траву совсем рядом с косточкой, покатилась немножко и...
Ба-бах! Синяя вспышка полыхнула так неожиданно, что маленький немец вздрогнул и прикрыл уши ладошками.

0

21

Штейнерт взглянул на маленького соотечественника, практически не скрывая своего одобрения. Вот что значит немец. Мальчик раньше славян освоил эту варварскую - хоть и полезную для развития глазомера - игру. Когда Рихард посмотрел на Гржимайло, в его взгляде было торжество.
- Хорошо,- отметил он сухо и взмахом палочки подозвал к себе биту.- Всем строиться на самоподготовку.
Он убрал в желтоватый костяной ларчик огнебабки и тяжёлую биту, аккуратно поставил его в старый сарай и ещё раз провёл палочкой по двери, надёжно запечатывая её.
- Построились?
Выровнять ряды требовалось поистине нечеловеческих усилий. Дети совершенно не представляли, как ходить строем.
- Смотреть в затылок. Не отставать.
Наставник пересчитал своих воспитанников - такова была процедура смены местанахождения. Все были на месте.
- Идите за мной.
Теперь необходимо было проследить, как они сделают домашнее задание.

----------> Большой Дом

0


Вы здесь » Старая добрая Англия » Территории » Луга для игр